《Linkin Park》 - In The End
It starts with
這擋事是這樣的
one thing , I don't know why
雖然我不知道為什麼
It doesn't even matter how hard you try
但你們就算再怎麼努力也沒用
Keep that in mind
給我好好記住
I designed this rhyme to explain in due time
要知道這時代的調調是我唱出來的
All I know
我只知道
Time is a valuable thing
時間是無價之寶
Watch it fly by as the pendulum swings
但眼睜睜看著它像鐘擺一樣晃過
Watch it count down 'till the end of the the day
又眼睜睜看著它倒數著世界末日
The clock ticks life away
時鐘的滴答聲帶著生命遠走
It's so unreal
這實在太不真實了
You Didn't look out below
別只會低著頭
Watch the time go right out the window
眼睜睜看著時間向窗外流竄
Trying to hold on, Didn't even know
別只會說嘴卻不試著去把握
I Wasted it all just
白白糟蹋了它
(To watching you go)
I kept everything inside and even though I tried
我盡了最大努力去挽回一切
It all fell apart
但還是無法停止崩潰
What it meant to me will eventually be, a memory of a time when
最終這對我來說有什麼意義,不過是當時的記憶。
I tried so hard and got so far but in the end
我已盡了全力,但到頭來...
It doesn't even matter
已經無所謂了
I had to fall to lose it all but in the end
我掉入無盡深淵,但到頭來...
It doesn't even matter
已經無所謂了
one thing , I don't know why
我不知道為什麼會這樣
It doesn't even matter how hard you try
但你們就算再怎麼努力也沒用
Keep that in mind
給我好好記住
I designed this rhyme to remind myself how I tried so hard
要知道我是多麼努力才唱出自己的調
In spite of the way you were mocking me
儘管你們只會嘲笑我
Acting like I was part of your property
就如同我是你們擁有的一小部分
Remembering all this times you fought with me
當回憶起你們與我爭執的情景
I'm surprised
實在讓我驚訝不已
It got so far
我盡了全力
Things aren't the way they were before
但人事已非
You wloudn't even recognize me anymore
你們將不再瞭解我
Not that you knew me back then
妳們也認不出原來的我
But it all comes to me
但我決定回歸自我
In the end
到頭來
You kept everything inside and even though I tried
你們像我一般盡力挽回一切
It all fell apart
但還是無法停止崩潰
What it meant to me,will eventually be, a memory of a time when
最終這對我來說有什麼意義,不過是當時的記憶。
I tried so hard and got so far but in the end
我已盡了全力,但到頭來...
It doesn't even matter
已經無所謂了
I had to fall to lose it all but in the end
我掉入無盡深淵,但到頭來...
It doesn't even matter
已經無所謂了
I've put my trust in you
我這麼信任你們
Pushed as far as I can go
盡我所能的相信你們
And for all this
但對於這一切
There's only one thing you should know
你們只需要知道這件事就夠了
I've put my trust in you
我這麼信任你們
Pushed as far as I can go
盡我所能的相信你們
And for all this
但對於這一切
There's only one thing you should know
你們只需要知道這件事就夠了
I tried so hard and got so far but in the end
我已盡了全力,但到頭來...
It doesn't even matter
已經無所謂了
I had to fall to lose it all but in the end
我掉入無盡深淵,但到頭來...
It doesn't even matter
已經無所謂了
留言列表